คนอกหัก khon ok huk Songtext
ต้à¸à¸‡à¸à¸²à¸£à¸à¸°à¹„รจาà¸à¸‰à¸±à¸™ à¹à¸„่นั้นหรืà¸à¸¡à¸±à¸™à¹„ม่พà¸
dtong garn a-rai jaak chun kae nun reu mun mai por
Do you need anythings from me. Only if it is not enough
ปล่à¸à¸¢à¹ƒà¸«à¹‰à¸‰à¸±à¸™à¹€à¸ªà¸µà¸¢à¹ƒà¸ˆà¹€à¸‡à¸µà¸¢à¸šà¹†à¸„นเดียวได้ไหม
bloi hai chun sia jai ngiap ngiap kon diaw dai mai
Release some sorrow from me quietly. for I am lonely, can you?
มายุ่งà¸à¸°à¹„รà¸à¸±à¸šà¸‰à¸±à¸™ ฉันจะไม่ยิ้มไม่พูดà¸à¸±à¸šà¹ƒà¸„ร
maa yoong a-rai gub chun chun ja mai yim mai poot gup krai
Don't give me some more troubles. I will not smile, nor will not talk to anyone
ห่วงทำไมà¸à¹‡à¹ƒà¸™à¹€à¸¡à¸·à¹ˆà¸à¹€à¸˜à¸à¹€à¸›à¹‡à¸™à¸„นเลืà¸à¸à¹€à¸à¸‡
huang tam-mai gor nai meu ter ben kon luak eng
Why so worry when you choose him yourself
เà¸à¹‡à¸šà¸•à¸±à¸§à¸à¸¢à¸¹à¹ˆà¸„นเดียว ไม่มีà¸à¸°à¹„รครื้นเครง
gaeb dtua yoo kon diaw mai mee a-rai kreun kraeng
Keep it to myself, nothing great about it
ถามทำไมในเมื่à¸à¹€à¸˜à¸à¹€à¸à¸‡à¸à¹‡à¸£à¸¹à¹‰
taam tam-mai nai meu ter eaeng gor roo
Why ask when you knew it all along
à¸à¹‡à¸‰à¸±à¸™à¸¡à¸±à¸™à¸„นà¸à¸à¸«à¸±à¸ ไม่มีใครรัà¸
gor chun mun kon ok huk mai mee krai ruk
For my heart is broken, no one to love
มีà¹à¸•à¹ˆà¹€à¸˜à¸ เธà¸à¸à¹‡à¸—ิ้งไป
mee dtae ter ter gor ting bai
I only have you but you cast me aside
ปล่à¸à¸¢à¸‰à¸±à¸™à¸Šà¹ˆà¸²à¸‡à¸¡à¸±à¸™à¹ƒà¸«à¹‰à¸¡à¸±à¸™à¹€à¸«à¸‡à¸²à¸•à¸²à¸¢
bloi chun chang mun hai mun ngao dtaay
Release me and let my loneliness fade away
ไม่มีเยื่à¸à¹ƒà¸¢ à¸à¸¢à¹ˆà¸²à¸–ามà¸à¸°à¹„รให้เจ็บà¸à¸µà¸à¹€à¸¥à¸¢
mai mee yeua yai yaa taam a-rai hai jeb eek ler-ee
Ive' no feelings, don't speak anything to hurt me again
เขาเà¸à¸²à¹€à¸˜à¸à¹„ปจาà¸à¸‰à¸±à¸™ จะให้ฉันทำà¸à¸¢à¹ˆà¸²à¸‡à¹„ร
kao ao ter pai jaak chun ja hai chun tum yaang rai
He wants you to leave me, how would I have to react
เพียงพà¸à¹ƒà¸«à¹‰à¹ƒà¸ˆà¸à¸¢à¹ˆà¸²à¸‡à¸™à¸µà¹‰à¸à¹‡à¸”ีà¸à¸¢à¸¹à¹ˆà¹à¸¥à¹‰à¸§
piang por hai jai yaang nee gor dee yoo laew
It is enough for me to carry on further
มายุ่งà¸à¸°à¹„รà¸à¸±à¸šà¸‰à¸±à¸™ ฉันจะไม่ยิ้มไม่พูดà¸à¸±à¸šà¹ƒà¸„ร
maa yoong a-rai gub chun chun ja mai yim mai poot gup krai
Don't give me some more troubles. I will not smile, nor will not talk to anyone
ห่วงทำไมà¸à¹‡à¹ƒà¸™à¹€à¸¡à¸·à¹ˆà¸à¹€à¸˜à¸à¹€à¸›à¹‡à¸™à¸„นเลืà¸à¸à¹€à¸à¸‡
huang tam-mai gor nai meu ter ben kon luak eng
Why so worry when you choose him yourself
เà¸à¹‡à¸šà¸•à¸±à¸§à¸à¸¢à¸¹à¹ˆà¸„นเดียว ไม่มีà¸à¸°à¹„รครื้นเครง
gaeb dtua yoo kon diaw mai mee a-rai kreun kraeng
Keep it to myself, nothing great about it
ถามทำไมในเมื่à¸à¹€à¸˜à¸à¹€à¸à¸‡à¸à¹‡à¸£à¸¹à¹‰
taam tam-mai nai meu ter eaeng gor roo
Why ask when you knew it all along
à¸à¹‡à¸‰à¸±à¸™à¸¡à¸±à¸™à¸„นà¸à¸à¸«à¸±à¸ ไม่มีใครรัà¸
gor chun mun kon ok huk mai mee krai ruk
For my heart is broken, no one to love
มีà¹à¸•à¹ˆà¹€à¸˜à¸à¹à¸•à¹ˆà¹€à¸˜à¸à¸à¹‡à¸—ิ้งไป
mee dtae ter dtae ter gor ting bai
I only have you but you cast me aside
ปล่à¸à¸¢à¸‰à¸±à¸™à¸Šà¹ˆà¸²à¸‡à¸¡à¸±à¸™à¹ƒà¸«à¹‰à¸¡à¸±à¸™à¹€à¸«à¸‡à¸²à¸•à¸²à¸¢
bloi chun chang mun hai mun ngao dtaay
Release me and let my loneliness fade away
ไม่มีเยื่à¸à¹ƒà¸¢ à¸à¸¢à¹ˆà¸²à¸–ามà¸à¸°à¹„รให้เจ็บà¸à¸µà¸à¹€à¸¥à¸¢
mai mee yeua yai yaa taam a-rai hai jeb eek ler-ee
Ive' no feelings, don't speak anything to hurt me again
(Interlude)
à¸à¹‡à¸‰à¸±à¸™à¸¡à¸±à¸™à¸„นà¸à¸à¸«à¸±à¸ ไม่มีใครรัà¸
gor chun mun kon ok huk mai mee krai ruk
For my heart is broken, no one to love
มีà¹à¸•à¹ˆà¹€à¸˜à¸à¹à¸•à¹ˆà¹€à¸˜à¸à¸à¹‡à¸—ิ้งไป
mee dtae ter dtae ter gor ting bai
I only have you but you cast me aside
ปล่à¸à¸¢à¸‰à¸±à¸™à¸Šà¹ˆà¸²à¸‡à¸¡à¸±à¸™à¹ƒà¸«à¹‰à¸¡à¸±à¸™à¹€à¸«à¸‡à¸²à¸•à¸²à¸¢
bloi chun chang mun hai mun ngao dtaay
Release me and let my loneliness fade away
ไม่มีเยื่à¸à¹ƒà¸¢ à¸à¸¢à¹ˆà¸²à¸–ามà¸à¸°à¹„รให้เจ็บà¸à¸µà¸à¹€à¸¥à¸¢
mai mee yeua yai yaa taam a-rai hai jeb eek ler-ee
Ive' no feelings, don't speak anything to hurt me again
à¸à¸¢à¸²à¸à¸Šà¹ˆà¸§à¸¢à¹ƒà¸Šà¹ˆà¹„หม à¸à¸¢à¹ˆà¸²à¸–ามà¸à¸°à¹„รโง่ๆà¸à¸µà¸à¹€à¸¥à¸¢
yaak chuay chai mai yaa taam a-rai ngoh ngoh ler-eey
Will you help me? Don't say foolish thing to me again
dtong garn a-rai jaak chun kae nun reu mun mai por
Do you need anythings from me. Only if it is not enough
ปล่à¸à¸¢à¹ƒà¸«à¹‰à¸‰à¸±à¸™à¹€à¸ªà¸µà¸¢à¹ƒà¸ˆà¹€à¸‡à¸µà¸¢à¸šà¹†à¸„นเดียวได้ไหม
bloi hai chun sia jai ngiap ngiap kon diaw dai mai
Release some sorrow from me quietly. for I am lonely, can you?
มายุ่งà¸à¸°à¹„รà¸à¸±à¸šà¸‰à¸±à¸™ ฉันจะไม่ยิ้มไม่พูดà¸à¸±à¸šà¹ƒà¸„ร
maa yoong a-rai gub chun chun ja mai yim mai poot gup krai
Don't give me some more troubles. I will not smile, nor will not talk to anyone
ห่วงทำไมà¸à¹‡à¹ƒà¸™à¹€à¸¡à¸·à¹ˆà¸à¹€à¸˜à¸à¹€à¸›à¹‡à¸™à¸„นเลืà¸à¸à¹€à¸à¸‡
huang tam-mai gor nai meu ter ben kon luak eng
Why so worry when you choose him yourself
เà¸à¹‡à¸šà¸•à¸±à¸§à¸à¸¢à¸¹à¹ˆà¸„นเดียว ไม่มีà¸à¸°à¹„รครื้นเครง
gaeb dtua yoo kon diaw mai mee a-rai kreun kraeng
Keep it to myself, nothing great about it
ถามทำไมในเมื่à¸à¹€à¸˜à¸à¹€à¸à¸‡à¸à¹‡à¸£à¸¹à¹‰
taam tam-mai nai meu ter eaeng gor roo
Why ask when you knew it all along
à¸à¹‡à¸‰à¸±à¸™à¸¡à¸±à¸™à¸„นà¸à¸à¸«à¸±à¸ ไม่มีใครรัà¸
gor chun mun kon ok huk mai mee krai ruk
For my heart is broken, no one to love
มีà¹à¸•à¹ˆà¹€à¸˜à¸ เธà¸à¸à¹‡à¸—ิ้งไป
mee dtae ter ter gor ting bai
I only have you but you cast me aside
ปล่à¸à¸¢à¸‰à¸±à¸™à¸Šà¹ˆà¸²à¸‡à¸¡à¸±à¸™à¹ƒà¸«à¹‰à¸¡à¸±à¸™à¹€à¸«à¸‡à¸²à¸•à¸²à¸¢
bloi chun chang mun hai mun ngao dtaay
Release me and let my loneliness fade away
ไม่มีเยื่à¸à¹ƒà¸¢ à¸à¸¢à¹ˆà¸²à¸–ามà¸à¸°à¹„รให้เจ็บà¸à¸µà¸à¹€à¸¥à¸¢
mai mee yeua yai yaa taam a-rai hai jeb eek ler-ee
Ive' no feelings, don't speak anything to hurt me again
เขาเà¸à¸²à¹€à¸˜à¸à¹„ปจาà¸à¸‰à¸±à¸™ จะให้ฉันทำà¸à¸¢à¹ˆà¸²à¸‡à¹„ร
kao ao ter pai jaak chun ja hai chun tum yaang rai
He wants you to leave me, how would I have to react
เพียงพà¸à¹ƒà¸«à¹‰à¹ƒà¸ˆà¸à¸¢à¹ˆà¸²à¸‡à¸™à¸µà¹‰à¸à¹‡à¸”ีà¸à¸¢à¸¹à¹ˆà¹à¸¥à¹‰à¸§
piang por hai jai yaang nee gor dee yoo laew
It is enough for me to carry on further
มายุ่งà¸à¸°à¹„รà¸à¸±à¸šà¸‰à¸±à¸™ ฉันจะไม่ยิ้มไม่พูดà¸à¸±à¸šà¹ƒà¸„ร
maa yoong a-rai gub chun chun ja mai yim mai poot gup krai
Don't give me some more troubles. I will not smile, nor will not talk to anyone
ห่วงทำไมà¸à¹‡à¹ƒà¸™à¹€à¸¡à¸·à¹ˆà¸à¹€à¸˜à¸à¹€à¸›à¹‡à¸™à¸„นเลืà¸à¸à¹€à¸à¸‡
huang tam-mai gor nai meu ter ben kon luak eng
Why so worry when you choose him yourself
เà¸à¹‡à¸šà¸•à¸±à¸§à¸à¸¢à¸¹à¹ˆà¸„นเดียว ไม่มีà¸à¸°à¹„รครื้นเครง
gaeb dtua yoo kon diaw mai mee a-rai kreun kraeng
Keep it to myself, nothing great about it
ถามทำไมในเมื่à¸à¹€à¸˜à¸à¹€à¸à¸‡à¸à¹‡à¸£à¸¹à¹‰
taam tam-mai nai meu ter eaeng gor roo
Why ask when you knew it all along
à¸à¹‡à¸‰à¸±à¸™à¸¡à¸±à¸™à¸„นà¸à¸à¸«à¸±à¸ ไม่มีใครรัà¸
gor chun mun kon ok huk mai mee krai ruk
For my heart is broken, no one to love
มีà¹à¸•à¹ˆà¹€à¸˜à¸à¹à¸•à¹ˆà¹€à¸˜à¸à¸à¹‡à¸—ิ้งไป
mee dtae ter dtae ter gor ting bai
I only have you but you cast me aside
ปล่à¸à¸¢à¸‰à¸±à¸™à¸Šà¹ˆà¸²à¸‡à¸¡à¸±à¸™à¹ƒà¸«à¹‰à¸¡à¸±à¸™à¹€à¸«à¸‡à¸²à¸•à¸²à¸¢
bloi chun chang mun hai mun ngao dtaay
Release me and let my loneliness fade away
ไม่มีเยื่à¸à¹ƒà¸¢ à¸à¸¢à¹ˆà¸²à¸–ามà¸à¸°à¹„รให้เจ็บà¸à¸µà¸à¹€à¸¥à¸¢
mai mee yeua yai yaa taam a-rai hai jeb eek ler-ee
Ive' no feelings, don't speak anything to hurt me again
(Interlude)
à¸à¹‡à¸‰à¸±à¸™à¸¡à¸±à¸™à¸„นà¸à¸à¸«à¸±à¸ ไม่มีใครรัà¸
gor chun mun kon ok huk mai mee krai ruk
For my heart is broken, no one to love
มีà¹à¸•à¹ˆà¹€à¸˜à¸à¹à¸•à¹ˆà¹€à¸˜à¸à¸à¹‡à¸—ิ้งไป
mee dtae ter dtae ter gor ting bai
I only have you but you cast me aside
ปล่à¸à¸¢à¸‰à¸±à¸™à¸Šà¹ˆà¸²à¸‡à¸¡à¸±à¸™à¹ƒà¸«à¹‰à¸¡à¸±à¸™à¹€à¸«à¸‡à¸²à¸•à¸²à¸¢
bloi chun chang mun hai mun ngao dtaay
Release me and let my loneliness fade away
ไม่มีเยื่à¸à¹ƒà¸¢ à¸à¸¢à¹ˆà¸²à¸–ามà¸à¸°à¹„รให้เจ็บà¸à¸µà¸à¹€à¸¥à¸¢
mai mee yeua yai yaa taam a-rai hai jeb eek ler-ee
Ive' no feelings, don't speak anything to hurt me again
à¸à¸¢à¸²à¸à¸Šà¹ˆà¸§à¸¢à¹ƒà¸Šà¹ˆà¹„หม à¸à¸¢à¹ˆà¸²à¸–ามà¸à¸°à¹„รโง่ๆà¸à¸µà¸à¹€à¸¥à¸¢
yaak chuay chai mai yaa taam a-rai ngoh ngoh ler-eey
Will you help me? Don't say foolish thing to me again