Absence Makes The Heart Die Songtext
One more day becomes a minute,
it's gone forever just admit it.
Sucking long and hard on nothing,
tell expiring flesh you love it.
Book of Sorrows dictates your fears
that there is no leaving here
One more day and you'll start over,
piss on calendars take another.
And absence makes the heart die.
And absence makes the heart die.
And you crawl away, to fade another day.
And you crawl away, to fade another day.
Jesus wept but you've cried blood
in corners that reek of being alone.
Self flagellation spells your name
no two skin marks are the same.
And absence makes the heart die.
And absence makes the heart die
And you crawl away, to fade another day.
And you crawl away, to fade another day.
Tá¡ an ceart agat, b'fhearr duit fanacht uaimse.
(You are right, your better off staying away from me)
Tá¡ me i mo shuá ar an talamh agus tá¡ mo guth ag dul i léig.
(I'm sitting on the ground and my voice is weakening)
Tá¡ mé ag dul as ó dubh go dubh mar nál me abablta á¡thas a chuir ar aon duine.
(I'm fading from dusk till dusk because I can't make anyone happy)
Tá¡ an poll seo i mo bhrollach ag dul i ndonas.
(This hole in my chest is getting worse)
Tá¡ an ceart agat, b'fhearr duit fanacht uaimse.
it's gone forever just admit it.
Sucking long and hard on nothing,
tell expiring flesh you love it.
Book of Sorrows dictates your fears
that there is no leaving here
One more day and you'll start over,
piss on calendars take another.
And absence makes the heart die.
And absence makes the heart die.
And you crawl away, to fade another day.
And you crawl away, to fade another day.
Jesus wept but you've cried blood
in corners that reek of being alone.
Self flagellation spells your name
no two skin marks are the same.
And absence makes the heart die.
And absence makes the heart die
And you crawl away, to fade another day.
And you crawl away, to fade another day.
Tá¡ an ceart agat, b'fhearr duit fanacht uaimse.
(You are right, your better off staying away from me)
Tá¡ me i mo shuá ar an talamh agus tá¡ mo guth ag dul i léig.
(I'm sitting on the ground and my voice is weakening)
Tá¡ mé ag dul as ó dubh go dubh mar nál me abablta á¡thas a chuir ar aon duine.
(I'm fading from dusk till dusk because I can't make anyone happy)
Tá¡ an poll seo i mo bhrollach ag dul i ndonas.
(This hole in my chest is getting worse)
Tá¡ an ceart agat, b'fhearr duit fanacht uaimse.